Happiest Holidays

世界のディズニーパークを楽しもう!

お泊りディズニー アンバサダーホテル / Stayover at Disney Ambassador Hotel

こんばんは、ねこたろうです。なんだかものすごく暑い日々が続いてますね。暑すぎて外に出たくないくらい。と言いながらも、先日、ディズニーアンバサダーホテルでお泊りしてきちゃいました。そもそも舞浜へは1時間以内で到着できてしまうため、いつもは電車で日帰りしています。たまに、お友達が来た時にオフィシャルホテルに泊まるくらいかな。ディズニーホテルに泊まるのは、もう十数年ぶりでございます。で、興奮しすぎて写真が全然残ってないという。。。すいません。
Hi, how are you in this hot summer days? I am suffuring from high temperature... This article is about my short trip to Disney Ambassador Hotel. Because I live in Tokyo, I don't stay Tokyo Disney Resort basically, but I did! It was fun time!!

f:id:happiest_holidays:20200818141753j:plain

 

コロナウイルス対策により、入館できるのは、宿泊・レストラン利用・婚礼などの予約を持っているゲストのみ。ホテルの入り口で、予約の確認をされ、検温と消毒を経て、晴れて入館となりました。ちょうどチェックイン時間に合わせて来たので、そのままお部屋へ。素敵なお部屋で、あちこち扉を開けてみたり(笑)、はしゃぎまわりました。
Due to COVID-19, only guests who are staying overnight and guests with reservations already made at restaurants, weddings, and banquets will be allowed into the building. There were temperature screening and sanitizing point at the entrance. It was check-in time, then I and my friend came into our assigned room. Really good room with Disney furniture! Sorry but I forgot to take any pictures because I was excited so much XD

 

パークのチケットは、2階の宴会場で、宿泊者1名につき1泊1枚購入することができます。チェックイン日以外の日について、どちらかのパークの1デーパスポートを購入できるとのことだったので、翌日の東京ディズニーランドのチケットを購入しました。大人は全員、身分証明書の確認をされるので、持っていくのをお忘れなく。
Currently both Disney Parks at Tokyo Disney resort require fixed date ticket. Hotel guests can purchase a single 1-Day Passport per person, per night, that can be used at either park during their stay, excluding the day of check-in. We bought the ticket for Tokyo Disneyland. We were asked to present our ID document to purchase.

 

ホテルの中の施設も、コロナウイルス対策のため短縮営業になっていました。この日は、グッズを売っているフェスティバル・ディズニーが、8:00amから8:00pmまでの営業で、ぴったりパークの営業時間と同じ。つまり、パーク帰りには利用できないスケジュールになっていました。帰りにグッズ買い忘れたから寄ろうってことができないのはちょっと不便かも。詳細は、公式のウェブサイトをご確認くださいね。
Business hours of hotel facilities were also changed due to COVID-19. Festival Disney, a goods shop, opened from 8:00am to 8:00pm. It was shorter than normal, and guests couldn't visit there after Park closure. Please also check the official web site.

f:id:happiest_holidays:20200818141830j:plain

 

さて、夕食の時間です。せっかくだから、東京ディズニーシーにも行った気になりたいなということで、東京ディズニーシー・ホテルミラコスタのベッラヴィスタ・ラウンジを予約してありました。無料のシャトルバス、ディズニーリゾートクルーザーも使えるんですが、せっかくなのでリゾートラインに乗って移動です。すごい、1泊するってだけでいつもと違う、旅行気分。
As for our dinner, we visited BellaVista Lounge at Tokyo DisneySea Hotel MiraCosta to enjoy the view of Tokyo DisneySea. We went there by Disney Resort Line. We felt like we traveled! Disney Resort Cruiser, the complimentary shuttle bus, is also available when you move from Disney Ambassador Hotel to Tokyo DisneySea and Tokyo Disneyland.

 

ベッラヴィスタ・ラウンジのディナーはコースメニューになっています。パークの中と同様、QRコードを読み取ってメニューを確認するしくみ。ホテルの厚い紙のメニューブックがないのは残念ですが、感染対策としてはばっちりですね。おいしい料理をいただき、お酒も飲んでいい気分。そして、メディテレーニアンハーバーにミッキーたちがご挨拶に来たところも、見ることができました。We had course dinner at BellaVista Lounge. No paper book menu, but guests can see it with QR code. I think it was great infection control. We enjoyed good food and wine, and also the greeting show with Mickey Mouse at Mediterranean Harbor. Perfect dinner:)

f:id:happiest_holidays:20200818141858j:plain

f:id:happiest_holidays:20200818141901j:plain

f:id:happiest_holidays:20200818141904j:plain

f:id:happiest_holidays:20200818141907j:plain

f:id:happiest_holidays:20200818141911j:plain

 

帰りはディズニーリゾートクルーザーでアンバサダーホテルへ戻ります。ミッキーの「しゅっぱーつ」の挨拶がかわいくてここでもひとはしゃぎ。お部屋では過去の夏イベントの映像を見ることができて、ふたはしゃぎ。スマホで撮った写真が残っていたので載せておきます。翌日はパークなので早く寝なくちゃなんですが、まあ寝れないですよね。
After we were back to our room, We enjoyed the special videos on room TV. Guests can watch three videos of previous summer event show at Tokyo Disney Resort. We had to go sleep early but we couldn't.

f:id:happiest_holidays:20200818141945j:plain

 

さて、翌朝は、シェフ・ミッキーでの朝食。ブッフェ形式ですが、ここもしっかり感染症対策が取られていました。ブッフェ台に行く前には必ず消毒。デザートや冷菜は、小皿に入ってすべてラップがかかっていますし、温かいお料理やパンはそばにいるキャストの方がとりわけてくれます。ミッキーの形のパンケーキ、ミッキーの形の焼きおにぎりなど、かわいくてついつい朝から食べ過ぎてしまった・・・。
Next morning, we had breakfast at Chef Mickey, a buffet restaurant. There was great infection control here as well. Guests were requested to sanitize hands before going to buffet counters. Desserts and cold appetizers were wrapped individually. Hot dishes were served by cast members. I enjoyed Mickey-shaped pancake, Mickey-shaped rice ball ("onigiri" in Japanese) and so on, then became full. 

f:id:happiest_holidays:20200818142036j:plain

f:id:happiest_holidays:20200818142040j:plain

f:id:happiest_holidays:20200818142043j:plain

f:id:happiest_holidays:20200818142048j:plain

 

残念ながらキャラクターたちの出演はないものの、雰囲気だけでも味わえてよかったです。海外ディズニーではシェフ姿のミッキーがいましたが、そういえば東京のシェフミッキーには会ったことがないのでした。いつか、会ってみたいな!
Though we couldn't meet Chef Mickey Mouse and his friends, we could taste of the atmosphere. I never see Chef Mickey Mouse at Tokyo Disney Resort... I hope someday I will meet him!

happiest-holidays.hatenablog.com

happiest-holidays.hatenablog.com

happiest-holidays.hatenablog.com

 

あまり遠くに出かけられないしなぁ、と、ちょっとネガティブな気持ちで計画した東京ディズニーリゾート滞在でしたが、ネガティブな気持ちはすっかり吹き飛んで、楽しい小旅行となりました。さすがディズニーでした。次は、ほかのディズニーホテルに行ってみようかなと思います。
Before visiting, I had negative feelings as I couldn't escape from Tokyo. However I really enjoyed Tokyo Disney Resort stay! I got what I wanted, no no no, I got more than I expected! That's really Disney I think. I will try another Disney hotels this year.