Happiest Holidays

世界のディズニーパークを楽しもう!

オー!サマー・バンザイ!@TDL / Oh! Summer Banzai!

こんばんは、ねこたろうです。関東は梅雨寒の毎日で、まだ夏が来たという気分ではありませんが、七夕が終わり、東京ディズニーリゾートは夏のイベントがスタートしました。先日の土曜日はさっそく、東京ディズニーランドのほうのイベント、「ドナルドのホット・ジャングル・サマー」を楽しんできました。
Hi, as it is cold rainy day around Tokyo, I can't believe it is already July:( However, soon after Tanabata event, Summer event at Tokyo Disney Resort has started. I joined "Donald's Hot Jungle Summer" last Saturday.

 

今年の夏のポイントは、水しぶきを浴びながら見るショーが、日中と夜と2種類あること。どちらもお城の前のステージで行われています。日中のショーは「ジュディとニックのジャンピン・スプラッシュ」で、公演1回目を除き中央鑑賞エリアは抽選制になっています。夜のショーは「オー!サマー・バンザイ!」というショー、こちらはすべての公演で抽選制です。ここはやっぱり抽選を当てたいところ・・・。そしてなんと!この日は2つとも当選するという奇跡が起きたのでした!
The biggest point of summer event this year, is ,there are two splashing shows! One is daytime, another one is nighttime show. Both happen the stage in front of the castle. If guests want to watch it at viewing area in front of the stage, except the first stage of "Judy and Nick's Jumping Splash", they need to win the lottery. And... I won both!! Miracle!

f:id:happiest_holidays:20190715231727j:plain

 

ということで、こちらの記事では、夜のショー「オー!サマー・バンザイ!」についてお伝えしていきます。
Then I would like to write about the night time entertainment show, "Oh! Summer, Banzai!"

 

今回は当選者用のエリアのなかにもキッズエリアが設けられています。小学生以下の方は立ったまま、同伴の大人はしゃがむか座って鑑賞するというエリアです。こちらのほうがステージに近い位置にありますが、、、ものすごい濡れちゃうエリアです。ステージ正面は、バケーションパッケージ用のエリア。ここも、、、びっくりするほど濡れます。ご家族連れで、特に準備もなく、びっしょり洋服が絞れるくらいになっているおばあさまを見かけました。傘は使えませんので、レインコートと、ビーチサンダル。あとは荷物を入れるビニール袋の準備をお勧めします。ホント、しゃれならんですよ。
If you are lottery winner, and family with small children, you can use "Kids area" near stage. In the are, primary school children can watch the show standing, while adults need to squat or sit down. Guests in this area will get very wet, be careful please. And very center of the area is for the vacation package guests. It is also heavy water area. Umbrella can't be used during the show, so I highly recommend to prepare rain coat, beach sandals, and plastic bags for you belongings. Caution, really heavy water come to these area!!

f:id:happiest_holidays:20190715231807p:plain

 

それ以外の場所は、当選券に記載のある番号とは関係がなく、先着順の入場でした。私が当選したのは2回目の公演でしたが、(とっても暇だったので)1回目の公演が始まる1時間前(6:00pm)くらいから並び始め、それでも最前列ではなく2列目の左寄りになりました。場所取りって大変ですね。2回目公演の待機場所は、試行錯誤中のようなので当日キャストの方に聞いてみてくださいね。私の時は、お城に向かって右側の、当選エリア入り口に並ぶように指示がありました。
Other area is for general winners. The numbers in the lottery ticket is ignored, and "first come, first served" style. I came in line at around 6:00pm though stage started at 9:30pm. But so many guests were waiting longer than me.

 

ではでは、「オー!サマー・バンザイ!」のストーリーと写真を紹介していきましょう。物語は夏のある日。ドナルドが植物に水をあげると、ぐんぐん育ってなんとジャングルになってしまいました。そしてドナルドは、そのジャングルの王様に。そう。オーサマーは、王様とかかっているんですね。ミッキーとグーフィーはお付きの人かな?今回の主役はあくまでドナルドです。まだショー冒頭ですが、水しぶきがすごくてびしょびしょです。
By the way, I would like to share the story and pictures of "Oh! Summer, Banzai!" show. On a summer day, Donald watered his plant. Then it became jungle suddenly! And Donald became a king of jungle. Mickey and Goofy were his attendants. So the leading part of this show is King Donald! Heavy splash came to viewing area even though the show had just started.

f:id:happiest_holidays:20190715231909j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715231927j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715231930j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715231936j:plain


ほかの仲間たちもどんどん集まってきますよ。まずはチップとデール。続いてクラリスが歌を披露します。
Other Disney friends also came to the stage. First Chip and Dale, the Clarice came and sung.

f:id:happiest_holidays:20190715232022j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232030j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232038j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232045j:plain


元気なミニーが登場です。飛び跳ねながら踊っているところ、とってもかわいかったです。それを見守る男子3人・・・これはこれでかわいい。
Cheerful Minnie came. Her jumping dance was so lovely. These 3 guys, watching Minnie, were also lovely.

f:id:happiest_holidays:20190715232124j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232132j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232144j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232151j:plain


情熱的なデイジーにメロメロになるドナルド。あまりの情熱で火山が噴火。お城に火山が写るなんて、ここはディズニーシーかと思いました。
Passionate Daisy Duck came. Donald was madly in love with her. Too much passion made volcanic eruption! A big volcano on the castle, it was like Tokyo DisneySea.

f:id:happiest_holidays:20190715232242j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232248j:plain


するとここで、マグマ三兄弟という謎の人たちが登場します。マグマ三兄弟の写真はうまく撮れずです。すいません。ここからは水だけではなく、大きな炎も上がります。見ている私も冷たい!熱い!の繰り返し。王様ドナルドチームとマグマ三兄弟の対決という趣旨のようですね。
Then, mysterious men came to the stage, They said they were Magma three brothers. From this point and later, not only water but also fire were on the stage. Cold and hot! This meant the match, King Donald vs. Magma three brothers.

f:id:happiest_holidays:20190715232303j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232317j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232532j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232430j:plain


ショーの終盤は、そのままみんなで大盛り上がり。仲直りしたみたいですね。すべてのキャラクターたちがステージ上で跳ね回り、ダンサーたくさん。そして水と炎。大興奮でした。
Final stage was lively party with each other! All characters were jumping and dancing. Many dancers too. And large water and fire! So much excited!

f:id:happiest_holidays:20190715232453j:plain
f:id:happiest_holidays:20190715232443j:plain


最後は元の、ドナルドのシーンに戻って、、、あの騒ぎは夢だったのかしら、というところでおしまいです。このころには、そこらじゅう水びたしになっていました。楽しかった!そうそう、ショー終了のアナウンスが流れるまでは気を抜いてはいけませんよ。
The last scene was back to the beginning, Donald's watering. Every excitement was gone. It seemed his dream. I got very wet, but enjoyed:)

 

次の記事では、もう一つのショー、「ジュディとニックのジャンピン・スプラッシュ」をご紹介していきます。ということで今日はここまで。おやすみなさい。
I will write about another summer event show, "Judy and Nick's Jumping Splash". See you.

 

 

同じカテゴリーの記事一覧はこちら。
To blogs of the same category.

happiest-holidays.hatenablog.com

マレーシア航空のアップグレードリクエスト / Malaysia Airlines Upgrade Request

こんばんは、ねこたろうです。先日、所用でクアラルンプールに行く機会がありました。あ、修行じゃないですよ、笑。マレーシア航空を利用し、往路でアップグレードのリクエストをしてみたので、そのことについて書いてみます。
Hi, this is about my experience of Upgrade request, Malaysia Airlines.

 

出発前のとある日、きちんと予約されてるかしら、と思って、マレーシア航空のサイトにアクセスしてみたところ、「アップグレードリクエスト」という表示を発見しました。どうやら、もともとのエコノミークラスの予約に、いくらか足すと、ビジネスクラスにアップグレードしてもらえるというもの。この金額は、一定の範囲内から自分で決めることができ、出発の48時間前までに結果がメールで来るんだそうです。入札みたいな感じなのでしょうね。私の場合、すでに出発48時間前を切っていたんですが、面白そうなので、ついうっかり申し込んでみてしまいました。もちろん選択できる中で最も安い値段でしたが・・・。
When I accessed to website of Malaysia Airline to confirm my flight one day, I found "Upgrade Request" menu. This is official service economy class guests can request upgrade to business class with additional cost. It is like a bidding, the cost can be decided within a certain range by guest, then guest will get e-mail within 48 hours before the flight if win the bid. I my case it was already past 48 hours, I could bid. So, I tried because it sounded interesting. My bid was smallest amount...

f:id:happiest_holidays:20190709221922p:plain
f:id:happiest_holidays:20190709221925p:plain

www.malaysiaairlines.com

 

しかしながら、こんなメールが。アップグレード成功だそうです。うっかり出費でございますが、せっかくなので、ビジネスクラスを楽しんできました。
Then, I received an e-mail from Malaysia Airlines. Yes my upgrade offer was accepted! Thus I could enjoy my business class flight.

f:id:happiest_holidays:20190709221928p:plain

 

ということで、ここからビジネスクラス搭乗記。マレーシア航空、成田発クアラルンプール行きです。席について、まずはウェルカムドリンクが出てきました。シャンパンもあったのですが、まずはノンアルコールでと思い、この謎の飲み物を選びました。パンダンのドリンクだそうで、ちょっと私には無理でした。すいません。すっごいアジアな味です。
From here and on, my business class trip log. Malaysia Airlines flight, from Narita to Kuala Lumpur. When I got to the seat, I soon had a welcome drink. Champagne can be chosen, but I had Pandan drink. To be honest, it was not good for me. Very Asian taste.

f:id:happiest_holidays:20190709222042j:plain

 

離陸後、メニューが配られ、ドリンクサービス。ここでは、冒険せずにシャンパンにしてます。それから、ワゴンがやってきて、サテーがサービスされました。マレーシア航空のビジネスクラス名物なんだそうですよ。鶏肉と牛肉と2種類あり、たっぷりとピーナッツソースがかかって出てきました。これがとってもおいしくて、びっくり。これだけで宴会してても良いくらい。
After take off, then drink service started along with menu. I then had champagne for my safety :P Then Satay served. This is one of specialty of business class service , I heard. Chicken satay and beef satay, with peanuts sauce. It was really good!

f:id:happiest_holidays:20190709222121j:plain
f:id:happiest_holidays:20190709222127j:plain
f:id:happiest_holidays:20190709222132j:plain
f:id:happiest_holidays:20190709222136j:plain

 

しばらくして、本格的な食事がスタート。トマトのスープと、サラダ。写っていないですが、パンも出てきました。メインは、事前オーダーしておいたフィレ肉でしたが、これは正直いまいち。焼すぎでガチガチ。残念でした・・・。デザートは、ハーゲンダッツのアイスか、フルーツの選択があり。フルーツにしました。
After a time, full-scale meal service started. Tomato soup and salad, I also had bread. Umm, good. Main was fillet stake I pre-ordered, but I didn't think it was fine. I had fruits as dessert, or ice-cream.

f:id:happiest_holidays:20190709222228j:plain
f:id:happiest_holidays:20190709222232j:plain

 

これ以外に、「いつでもお好きな時に」として、ミーゴレン、カリフォルニアロールがサービスされていました。到着前におすすめされましたが、おなかいっぱいすぎて、お断りしちゃいました。そうそう、温かい飲み物の選択肢のなかに、Teh Tarikがありました。これは、マレーシア風の甘いミルクティー。甘いだけではなくて、紅茶の味も濃いので、個人的にはおすすめです。ぜひお試しください。
Other than full-scale meal, business class guests could order Mi-Goren (fried noodle) or California roll sushi as "Dine anytime" menu. I couldn't eat either as I was full. By the way, in the selection of drink, I found Teh Tarik, Malaysian style sweet milk tea. I really recommend this, not only sweet but it was aromatic of tea.

 

最後にアメニティ。AIGNERというブランドのポーチで、中にはくつしたやアイマスクなどが入っていました。ポーチにフックがついていて、旅先のホテルの洗面台に掛けられるようなつくりになっていました。実用的!
At last, about amenity. It was pouch of AIGNER brand. There were socks, eye mask inside. This pouch was with hook to hang on wash stand. It was so useful at hotel.

f:id:happiest_holidays:20190709222240j:plain
f:id:happiest_holidays:20190709222238j:plain

 

また機会があれば、次はおなかをすかせて搭乗して、「いつでもお好きな時に」メニューにも挑戦したいと思います。
In case I have chance in future, I would like to try "Dine Anytime" menu:)

 

 

同じカテゴリーの記事一覧はこちら。
To blogs of the same category.

happiest-holidays.hatenablog.com

弾丸ディズニーランド・リゾート(エッグストラバガンザ) / Weekend Getaway to Disneyland Resort (Eggstravaganza)

こんばんは、ねこたろうです。今日は、4月に行ったアナハイムのディズニーランドリゾートで見つけた、エッグハントのお話です。
Hi, today I would like to write about Egg hunt event when I visited Disneyland Resort, Anaheim.

 

日本とは異なり、アナハイムイースターは期間が短い、小さなイベントのようで、ショーやパレードは見当たりませんでした。唯一見つけたのが「エッグストラバガンザ」というイースターエッグ探し。有料で(値段忘れましたが、10ドルはしてないはず)、こんなマップを買い、見つけたところにシールを貼っていくというものです。ディズニーランド、カリフォルニアアドベンチャー、ホテルなど、複数バージョンがあります。
Easter event at Disneyland Resort is short term and small. There were not special shows and parades. I only found "Eggstravaganza", Easter Egg Hunt. Guests bought map (I forgot how much...), and found Easter eggs around the park. There were some varieties, Disneyland, California Adventure, and hotels.

f:id:happiest_holidays:20190703234217j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703234224j:plain

 

おまけとして、卵に入ったちょっとしたおもちゃをもらえます。本来は卵を全部探し当てたらもらえるものかもしれませんが、最初に引き換えちゃうこともできました。
In addition guests could have small souvenir. I could redeem before I found all eggs.

f:id:happiest_holidays:20190703234234j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703234238j:plain

 

イースターエッグはこんな感じでパーク内のいろいろなところに置いてあります。なかなかかわいい。結構見つからなくって、キャストの方にヒントをもらいながら進めました。
See Easter eggs, so cute. It was a bit hard to find them for me, so I asked cast members.

f:id:happiest_holidays:20190703234331j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703234343j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703234405j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703234359j:plain


まあ、お子様向けのイベントかな。時間を持て余した時には、よい暇つぶしになると思います。
I think this was an event for kids, but also good for those who have enough free time.

 

さて、これで4月のディズニーランドリゾート旅行の記事はおしまいです。お付き合いいただきありがとうございました。そして実は記事を書きながらも、夏休みの計画はしっかり立てていましたので、次回からちょこちょこと書いていきたいと思います。
This is the last blog as for my Disneyland Resort trip in April. Next, summer vacation! I made plan already:) So I will write some.

 

 

同じカテゴリーの記事一覧はこちら。
To blogs of the same category.

happiest-holidays.hatenablog.com

 

弾丸ディズニーランド・リゾート(ホテルと食事) / Weekend Getaway to Disneyland Resort (Hotel and Meal)

こんばんは、ねこたろうです。今日は、4月に行った、アナハイムのディズニーランドリゾート旅行の時のホテルと食事のお話です。
Hi, today I would like to write about hotel and meal when I visited Disneyland Resort, Anaheim.

 

ホテル / Hotel

 

今回も、トロピカーナインを利用しました。リゾートの敷地外、東側にあるホテルです。エクスペディアで予約しています。ホテルを出てすぐのところにある横断歩道を渡れば、目の前はリゾートのバスターミナル!料金が安く、パークにも近く、コスパの良いホテルだと思います。1階に小さなお店が入っているのもとても便利でした。冷たい飲み物や軽食を手に入れられます。1.5リットルのお水2本で6ドル。缶のコーラとぶどうで7.16ドルと、パークの中よりも安いです。
I used Toropicana Inn as well as before. It is on east side of Disneyland Resort. The cross-walk near the hotel is directly linked to the bus terminal of Disneyland resort. It is reasonable and really close to the Parks, I think it is so value for money. There is a shop on the ground floor of the hotel. Guests can buy drink and foods. 2 bottles (1.5l) of water was 6 USD. One can of coke and grapes were 7.16 USD.

f:id:happiest_holidays:20190703232128j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232200j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232346j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232111j:plain

 

ホテルの客室はこんな感じ。アメニティは石鹸と紙コップくらいしかないんですが、冷蔵庫、電子レンジ、コーヒーメーカーがそろっています。とっても便利。次回もきっとここに泊まると思います。本当は直営のホテルの泊まりたいですけどね。
These are pictures of hotel room I used. Only a few amenities, soap and paper cups, but there are a refrigerator, a microwave, and a coffee maker. Convenient:) I think I will used this hotel next time if I don't have chance to stay Disney hotels.

f:id:happiest_holidays:20190703232220j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232059j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232125j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232142j:plain

 

 

空港のセブンイレブン / Seven-Eleven at airport

 

とはいえ、ホテルの1階のお店はちょっと品ぞろえがよくないことはわかっていたので、空港のセブンイレブンで買い物をしてからホテルに向かいました。到着ロビーを出たところにあります。温かいピザなんかもあったりして、眺めるだけでも楽しいですよ。私は、到着日の夕食と、滞在中の朝食用にお買い物。1リットルのお水が2.89ドル、カットフルーツ2.69ドル、ヨーグルト1.99ドル、ターキーとチーズのサンドイッチ5.49ドル、チキンシーザーサラダ4.99ドルでした。
As I knew that the shop at the hotel didn't offer much choice, I bought something for dinner on the day and breakfast at Seven-Eleven. It was at the arrival lobby. Hot meals such as pizza were available there. A bottle of water (1l) was 2.89 USD, Fruits was 2.89 USD, Yogurt was 1.99 USD, Turkey and cheese sandwich was 5.49 USD, and chicken Caesar salad was 4.99 USD.

f:id:happiest_holidays:20190703232524j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232527j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232538j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232620j:plain




ミッキーミニー90周年のフード / Mickey and Minnie Celebration Foods.

 

滞在期間中は、ミッキーミニー90周年のお祝いが開催中で、特別にデコレーションされたフードもたくさん出ていました。私もいくつか買ってみています。この巨大なドーナツは、9.69ドル。いやはや巨大で食べるのが大変でした。ミルクシェイクは6.45ドル。こちらは見た目よりは甘くなく、暑い日のおやつにはちょうど良い感じでした。とにかく映えるメニューですね。
While I were there, Get Your Ears On, Mickey and Minnie Celebration was held. There were plenty of celebration foods. I tried big donuts, 9.69 USD, and Mickey shaped milk shake, 6.45 USD. Both were instagrammable:)

f:id:happiest_holidays:20190703232623j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232617j:plain

 

 

パークの中の食事 / Meals at Parks

 

パークの中での食事も、いくつかご紹介します。左の写真はトゥモローランドのエイリアンピザプラネット。ものすごくおなかが空いていたので、パスタとサラダ両方をオーダーしちゃいました。ダイエットコークを入れて、税込み27.98ドル。うぅ、高い。右の写真はファンタジーランドにあるレッドローズタバーンのチーズバーガー。見た目がよくないですが、お肉がしっかり入っていておいしかったです。サイドメニューに、フライドポテトかスライスのりんごかが選べるのがポイント高し。旅行中崩れがちなおなかの調子を整えるためにも、カロリーを抑えるためにも、りんごにしておきました。ちなみに、日本のものと比べると全然甘くないです。
Let me some more pictures of my meals at the Parks. Left is at Alien Pizza Planet, Tomorrowland. As I was really hungry at the time, I ordered both pasta and salad, and diet coke. Total was 27.98 USD, including tax. Expensive than Tokyo Disney Resort. Right is a cheese burger at Red Rose Taverne, Fantasyland. Its looking was not good but tasty. The choices of side were fried potato or sliced apple. I had apple to reduce calories and to keep my health. Unfortunately it was less sweet than Japanese apple.

f:id:happiest_holidays:20190703232803j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703232802j:plain

https://disneyland.disney.go.com/dining/disneyland/alien-pizza-planet/

https://disneyland.disney.go.com/dining/disneyland/red-rose-taverne/

 

お米が食べたい気分になった時に利用したのが、ラッキーフォーチュンクッカリー。カリフォルニアアドベンチャーのパシフィックワーフにあります。地元の人にはあまり人気がないみたいですが・・・。チキンのライスボールが12.49ドル、ビーフが13.49ドル、豆腐が12.49ドル(それぞれ税抜き)。味付けを選んでオーダーします。1回目はビーフをスパイシーコリアンで。これがすっごい辛くてびっくりでした。2回目は、チキンをテリヤキで。こちらは安心のお味。やっぱりお米って落ち着きます。
When I wanted to have rice, I used Lucky Fortune Cookery at Pacific Wharf, Disney California Adventure Park. It looked unpopular for other guests, but I loved it. Chicken rice bowl for 12.49 USD, Beef rice bowl for 13.49 USD, and Tofu rice bowl for 12.49 USD (excluding tax). Choice of Sauce: Mandarin Orange, Spicy Korean, Thai Coconut Curry, or Teriyaki. I had beef with spicy Korean for the first time, It was so spicy! Then for the second time I ordered Chicken with teriyaki. I relaxed with rice bowl as I am Japanese.

f:id:happiest_holidays:20190703232805j:plain
f:id:happiest_holidays:20190703233608j:plain

https://disneyland.disney.go.com/dining/disney-california-adventure/lucky-fortune-cookery/


そのほかの食事については、こちらの記事もごらんください。
Please also refer to other blogs for meals.

happiest-holidays.hatenablog.com

happiest-holidays.hatenablog.comhappiest-holidays.hatenablog.com

 

 

同じカテゴリーの記事一覧はこちら。
To blogs of the same category.

happiest-holidays.hatenablog.com

逃げ出したフォーキーをさがせ!@TDL / Find Forky

こんばんは、ねこたろうです。先週の日曜日は、東京ディズニーランドで、逃げ出したフォーキーをさがしてきました。
Hi! I visited Tokyo Disneyland on last Sunday, and tried "Find Forky!" event.

 

「逃げ出したフォーキーをさがせ!」は、トイ・ストーリー4の公開に合わせて行われているイベント、「ファンタイム・ウィズ・トイ・ストーリー4」のなかの1つ。無料で楽しめるものです。マップは、今回はTodayには挟まっておらず、店頭にもらいに行く形式です。もらえるお店はこちら→トレーディングポスト/プラザのフードブース/リフレッシュメントコーナー/メインストリート・ハウス/プラネットM。
"Find Forky!" is one of activities of "Fun time with Toy Story 4". Guests can get free map at some stores (Trading Post / Food booth at Plaza / Refreshment Corner / Main Street House / Planet M)

f:id:happiest_holidays:20190702011341j:plain
f:id:happiest_holidays:20190702011401j:plain

 

園内にいるフォーキーを探して、おもちゃたちからのメッセージを見つけるのですが、、、これがとっても難しい!ヒントは、マップの紙のはしっこを良く見て、とだけ、書いておきましょう。メッセージがわかったら、近くにいるキャストの方に伝えると、小さなシールがもらえます。
I tried to find Forky around the Park, and assume the message from toys, but it was really difficult for me. Finally I could find and got a sticker from a cast member. Let me tell you some hints... please look at the edge of the map paper.

f:id:happiest_holidays:20190702011458j:plain
f:id:happiest_holidays:20190702011351j:plain
f:id:happiest_holidays:20190702011450j:plain
f:id:happiest_holidays:20190702012036p:plain


ところで。日曜日の本来の目的は、七夕グリーティングの見納めでした。ディズニーシーはリドアイルから鑑賞。
By the way, the main purpose of the visit was, Tanabata greeting actually. As for Tokyo DisneySea, I enjoyed it at Lido Isle.

f:id:happiest_holidays:20190702011708j:plain
f:id:happiest_holidays:20190702011719j:plain

 

ディズニーランドは、トゥーンタウンから鑑賞。残念ながら、雨バージョンでした。七夕は、梅雨の時期にも重なってしまうので、レインコート姿ばかりを見ている気がするなぁ。
Then moved to Disneyland, I watched it at Toon Town. It was rainy version. Tanabata season is during rainy season as well, so I often see their rain coat.

f:id:happiest_holidays:20190702011718j:plain
f:id:happiest_holidays:20190702011733j:plain
f:id:happiest_holidays:20190702011731j:plain
f:id:happiest_holidays:20190702011736j:plain

 

今年のディズニー七夕デイズは、7月7日(日)でおしまい。れすとらん櫻の七夕膳をまた食べたいけれど、次の週末、行けるかなぁ・・・。
Disney Tanabata Days of this year will end on July-7th. I would like to try Tanabata meal set at Restaurant Sakura at TDS, but I don't think I can....:(

 

 

happiest-holidays.hatenablog.com

happiest-holidays.hatenablog.com

 

弾丸ディズニーランド・リゾート(ストーリーテラー・カフェ) / Weekend Getaway to Disneyland Resort (Storytellers Cafe)

こんばんは、ねこたろうです。今日は、アナハイムにあるディズニー・グランドカリフォルニアン・ホテルにある、ストーリーテラー・カフェのお話です。
Today's topic is Storytellers Cafe at Disney Grand Californian Hotel.

 

キャラクターダイニングって、海外ディズニーの楽しみの1つですよね。東京ディズニーリゾートに比べると、格段に予約もしやすく、種類も豊富なので、1回は利用するようにしています。今回の滞在では、ストーリーテラー・カフェの朝食を利用してみました。
Character Dining is I think one of favorite activity of overseas Disney visit. It is easier than Tokyo Disney Resort to book, and more varieties. So I use at least once when I visit Disney Resorts. As for this visit, I used breakfast at Storytellers Cafe.

 

まだ静かなロビーを抜けて、レストランに到着。その日一日を有効に使いたかったので、予約はあさイチの時間帯にしました。
Walked through calm lobby, I got to the restaurant. I booked the first time slot so that I could use the time effectively.

f:id:happiest_holidays:20190627223208j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223215j:plain

 

お席に案内されたら、まずはお食事。卵料理やベーコン、チーズにフルーツ。もちろんミッキーワッフルも。特に甘いパンの種類が豊富で、目移りしちゃいました。
First, foods! Egg, bacon, cheese and fruits. Of course there were Mickey waffles. Especially wide variety of sweet bread was attractive.

f:id:happiest_holidays:20190627223256j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223304j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223250j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223259j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223247j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223306j:plain

 

そうこうしているうちに、キャラクターたちがパレードしながらやってきましたよ。この日会えたのは、ミッキー、ミニー、チップとデール。ほかの方のクチコミだとプルートがいるときもあるようですが、この日は不在でした。
In the meantime, characters came to the restaurant. I could meet Mickey Mouse, Minnie Mouse, Chip and Dale on the day. I found some blogs said guests could meet Pluto, but I couldn't.

f:id:happiest_holidays:20190627223432j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223440j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223449j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223452j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223457j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223503j:plain

 

キャラクターたちはお席を順に回ってきてくれますが、ゲストの方が少なくて、暇になっちゃったのか、デールにはやたら絡まれました。見てください、このドアップの写真。かわいい。
They came to my table in turns. Dale often come to me. So cute.

f:id:happiest_holidays:20190627223549j:plain
f:id:happiest_holidays:20190627223556j:plain

 

やっぱりキャラクターダイニングは楽しいですね。ちなみにお値段は税抜き、チップ抜きで44ドル。朝から元気になりました!
Character Dining is really fun! I got energetic since morning:)

 

 

同じカテゴリーの記事一覧はこちら。
To blogs of the same category.

happiest-holidays.hatenablog.com

弾丸ディズニーランド・リゾート(ミッキーのサウンドセーショナル・パレード) / Weekend Getaway to Disneyland Resort (Mickey's Soundsational Parade)

こんばんは、ねこたろうです。今日は、アナハイムのディズニーランドリゾートのパレード、「ミッキーのサウンドセーショナル・パレード」のお話です。
Today I would like to write about "Mickey's Soundsational Parade" at Disneyland Resort, Anaheim.

 

「ミッキーのサウンドセーショナル・パレード」は、ディズニーランド・パークのほうで行われている、日中のパレードです。このパレード、初めて見たときにちょっとびっくりしちゃいました。あれ?聴いたことある曲だなぁと思ったら!香港ディズニーランドの「フライト・オブ・ファンタジー・パレード」と同じ曲なんです。歌詞は違っていますが、かけ声ポイント(ヘイヘイヘイ!と叫ぶところ)は同じなので、香港に行ったことある方はすぐにのれちゃうと思いますよ。それでは、写真を抜粋して載せていきます。
"Mickey's Soundsational Parade" is the daytime parade at Disneyland Park, Anaheim. I was surprised when I watched it for first time, because the music used is the same melody as "Flight of Fantasy Parade" at Hong Kong Disneyland. Lyrics is different, but some yell parts are the same. So I think those who had ever been to Hong Kong Disneyland can get its rhythms soon.
happiest-holidays.hatenablog.com

 

サウンド」セーショナルというタイトル通り、パレードの最初に登場するのはドラム隊。そして、次のフロートの先頭は、ピアノ模様のドレスを着たミニー乗っています。フロートの上部には、ミッキー!立ったままドラムをたたいているんです。これがまた、上手なんだなぁ。さすが世界のスターです。
As its title says "Sound" sational, the first unit of the parade is drums. On the first float, Minnie Mouse with cute piano design outfit. On the top of it, Mickey Mouse were playing drums! His play was very good.

f:id:happiest_holidays:20190617223108j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223110j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223908j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617224009j:plain

 

プルートに引き続いて、チップとデールが大きなケーキを、グーフィーが大きなミッキーと太鼓のフロートを引っ張ってきます。この太鼓のフロート、どこかで見たことあるなぁと思ったら、こちらは東京ディズニーランドのハピネス・イズ・ヒアで使われていたものだそう。こんなところで再会できるなんて!これもうれしいポイントでした。
Then, Pluto, Chip and Dale with Big cake. Goofy brought the float of Mickey and big drums. I remember this float. It came from Tokyo Disneyland, "Happiness is Here" parade. I wag glad to meet it again.

f:id:happiest_holidays:20190617223116j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223246j:plain

 

アラジンや、アリエルが続き、そのあとはドナルド!大きな太鼓の上で、メキシコの帽子かぶって。とってもかわいい。
Aladdin, Ariel followed. Donald was on the top of big drum, with Mexican hat. So cute:)

f:id:happiest_holidays:20190620004518j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617224613j:plain
f:id:happiest_holidays:20190620004524j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617224055j:plain

 

プリンセスたちは、低めの位置にいるので、目がよく合いました。
Princesses. They were on the lower step of the float.

f:id:happiest_holidays:20190617223251j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223256j:plain

 

ライオンキングのシンバやティアナ、ピーターパンが続きます。
Simba from Lion King, Tiana, then Peter Pan.

f:id:happiest_holidays:20190617223358j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223402j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617224042j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223405j:plain

 

最後のユニットは、大好きなメリーポピンズ!えんとつそうじ屋さんのダンスはとてもダイナミック。メリーとバートは木馬に乗って登場です。本当に、映画のシーンを再現しているみたいで、元の映画のファンとしてはうれしい演出でした。
The last unit was Mary Poppins! I loved them so much because I was a big fun. Chimney sweepers' dance was dynamic Mary Poppins and Bert were riding on a bicycle carousel horses. It reminded me of the movie, Mary Poppins.

f:id:happiest_holidays:20190617223520j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223554j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223608j:plain
f:id:happiest_holidays:20190617223801j:plain

 

登場キャラクターがたくさん、ダンサーもたくさん。これは本当にワクワクするパレードです。もちろん見たい人もたくさんなので、早めに待機したほうがよさそうでした。日本とは違い、2列目以降は立って見る方ばかりですし、背の高い方も多いですし。歩いてくるキャラクターも多いので、一列目がおすすめです。でも、これはもう、待ってでも見ていただきたい!
So many Disney Characters, and so many dancers. This parade is exciting:) Thus so many guests want to watch this. I recommend to saving the place in advance.

 

 

同じカテゴリーの記事一覧はこちら。
To blogs of the same category.

happiest-holidays.hatenablog.com